英語和訳メルマガ

第1686号 否定×否定=肯定になる二重否定 課題文

更新日:

5分でマスター!英語和訳のノウハウ 第1686号
否定×否定=肯定になる二重否定 課題文

配信日:2019年10月17日

こんにちは。
デルタプラスの湯川彰浩です。

今回は投稿和訳のコーナーがありますので、解説を読んで、投稿してくださいね。

はじめての方もどしどし投稿してください!!

自分の和訳を書き上げて、添削してもらい、復習するというプロセスが大事なんです。

一歩を踏み出すことが大事ですよ。

皆さんからの力のこもった和訳をお待ちしていますね!

 
これまで投稿したことがないという方は、課題文のヒントを読んでチャレンジしてみてください。
ヒントは本日15時に公式LINEで配信予定です。

ということで、当社の公式LINEの登録がまだの方は
こちらから友だち登録を完了してくださいね。

それではメルマガ本編に行ってみましょう!

 

否定×否定=肯定になる二重否定 課題文

今週は「否定×否定=肯定になる二重否定」をテーマに解説しています。

否定語が2つ使われることで、肯定的な意味になるという理屈を理解できましたか?

 
もう少し二重否定の練習してみましょう。

 

次の英文を和訳してみましょう!

Nothing is impossible if you have strong will power.

not や never はどこにも使われていませんが、実は否定語は2つ存在します。

 
1つは Nothing です。

もう1つはちょっと難しいかもしれませんが、impossible です。

 
これは、nothing「何も…ない」という否定語と impossible「不可能である」という否定的な語句が一緒に使われているため、

「不可能ではないことはない」

という二重否定になり、結局は「可能である」という意味になります。

 
nothing「何も…ない」は意味をよくよく考えてみれば否定語ですよね?

impossible も「不可能である」→「可能ではない」という意味になるので、否定的なニュアンスを持っているわけです。

 
したがって全訳は

「強い意志の力を持っていれば、何だって可能である」

となります。

 
もちろん

「強い意志の力を持っていれば、不可能なことは何もない」

と二重否定を生かしたまま訳しても、この場合は自然なのでOKです。

 
否定語と言っても、not や never など、わかりやすいものばかりではありませんので、こうした否定のニュアンスを含んだ語句が別の否定語と使われたときは注意しましょうね。

  
それでは、ここまでの内容を踏まえて今回の課題文にチャレンジしてみてください!!
 

以下の課題文の和訳を投稿してみましょう!

The method of pumping a large amount of groundwater from deep in the ground is not without its perils of sinking the ground level.

難易度【★★★】
 
この課題文のヒントを本日15時ごろにLINEで配信予定です。

ということで、当社の公式LINEの登録がまだの方は
こちらから友だち登録を完了してくださいね。

 
さて、今回の質問テーマは、
「あなたの好きなおでんの具は何ですか?」
です。

 
秋恒例の質問ですが、
コンビニに行くとおでんが美味しそうに見える季節。

この具材だけは外せないというのがあれば、ぜひぜひ教えてください。

大根、たまごといった定番も外せませんが、私はちくわぶですね。

あのもちもちとした食感が好きです。

 
投稿していただいた和訳は来週にお届けする【添削篇】で添削して解説していきます!
投稿に参加すると、メルマガを読むのがもっともっと楽しくなりますからね!

 
また、この英語和訳メルマガに登録していただけますと、この投稿和訳にもリアルタイムで参加できますので、ぜひご登録くださいね。
メルマガはずっと読んでいても無料ですし、いつでもメルマガ内から解除可能ですので、安心してご登録くださいませ。

 

編集後記

台風による被害が日に日に明らかになっていますね。

今回は水害による被害が甚大だったようです。

冠水や浸水の水ってきれいな水ではなくて泥とか含んでいて、しかも臭いもあるらしいので、後処理が本当に大変だと思います。

国や自治体の力を借りつつ、みんなで協力し合って何とかこの難局を乗り越えてほしいです。

 
ふと大昔のことが頭をよぎりました。

昔の人は大規模な台風が来たらどうしていたのでしょう?

今ほど家も頑丈ではないでしょうし、インフラも整っていないので、川の氾濫も頻繁に起こっていたいと思います。

 
そういえば、白川天皇は

「加茂河の水、双六の賽、山法師は思い通りにはならない」

と嘆いたそうですが、それだけ昔から水害には頭を悩ませていたのでしょうね。

 
次回は10月21日(月)発行の【添削篇1】でお会いしましょう!

 

あなたも英語和訳メルマガに投稿して添削指導を受けてみませんか?

英文法の知識を生かした英文和訳に焦点を当てた無料メルマガ「5分でマスター!採点官ウケする英語和訳のノウハウ」です。

月曜日と木曜日の週2回配信で、毎回1つのテーマに関する英文法や語法を解説し、読者からの和訳投稿を受け付け、添削指導してメルマガで解説しています。
あなたからの力の入った和訳の投稿をお待ちしております。
英語学習、英検・TOEICなどの英語資格対策、大学院入試の受験対策、大学編入試験対策などにお役立てください。

メルマガの登録は下記フォームにお名前とメールアドレスをご入力ください。
記入していただいたアドレスあてに、メルマガを配信させていただきます。

※Hotmail はメールが届かないことがあるため登録をお勧めしておりません。フリーメールをお使いの場合は Gmail もしくは Yahoo Mail のご利用を推奨いたします。
 

英語和訳メルマガ 登録フォーム
メールアドレス
 

英文法講座で添削指導を受けてさらにステップアップしませんか?

英語和訳メルマガからさらに英文法の理解を進めて、英文読解力と和訳力をつけたいなら、
『英文法添削講座』がおすすめです。

中学・高校の英文法の中で生きた英文でよく使われる大事な項目だけを厳選しました。
全4回の添削指導がついているので、英文法がきちんと身についているか確認することもできます。

「昔から英語が苦手」「文構造が分からない」「英文の読解スピードが遅い」
といったことでお悩みの方の原因のほとんどが英文法の基礎知識の不足にあります。

独学では挫折しがちな英文法を一緒に基礎からやり直ししてみませんか?
指導してくれる人がいるからこそ、最後まで完走できるはずですよ。
一緒にがんばりましょう!!
 
英文法添削講座
 

 

-英語和訳メルマガ
-

Copyright© デルタプラス , 2024 All Rights Reserved.