5分でマスター!英語和訳のノウハウ 第1716号
関係代名詞を使った強調構文 添削篇2
配信日:2020年02月13日
こんにちは。
デルタプラスの湯川彰浩です。
雪が降ったと思えば、また春日のように暖かくなったりと寒暖差の激しい日々が続きますね。
体調管理に気をつけて過ごしていきましょう~。
さて前回に引き続き、今回もこの課題文に関して
皆様からお寄せいただいた和訳投稿を添削していきます。
課題文添削 ~読者の投稿和訳を添削指導~
このコーナーでは、前回出題した課題文に関して皆様からお寄せいただいた和訳を前回に引き続き添削していきます。
先週は「関係代名詞を使った強調構文」というテーマで以下のような課題文を出題しました。
また今回は質問テーマとして
「あなたには意識したり、目標にしている数字がありますか?」
もあわせて回答していただいています。
【1】
猫まみれさん
>以前に自由で開かれた社会的インフラであると考えられたのは
>インターネットだったけれども、SNSにおけるプライバシーの侵害という
>否定的な側面とインターネットハラスメントは最近、注目を集めている。
the negative aspects of 以下 は privacy violation in SNS と Internet harassment が and で結ばれている構造です。
the negative aspects of は privacy violation in SNS だけでなく、Internet harassment にもかかります。
aspects と複数形になっているのも構造を読み解くヒントになるはず!
>5です。
>心理学検定で昨年、5科目合格しましたので
>今年は残り5科目の合格を目指しています。
何かと「5」にご縁があるようですね。
今年の合格を目指してがんばってください。
-------------
【2】
Mizさん
>以前は自由でオープンな社会インフラと考えられていたインターネットであるが、
>最近ではSNSでのプライバシー侵害やインターネット上でのハラスメントという
>否定的な側面が注意を引きつけた。
この訳し方だと単に which 以下から the Internet にかかるように訳し上げただけですよね。
強調構文であることを踏まえて
「~と考えられていたのはインターネットだった」
もしくは
「インターネットこそが~と考えられていた」
としましょう。
>やはり長嶋の背番号で「3」です(古い!!)。
>なんでも「3」番を意識します。
野球好きなら好きな選手の背番号は意識しますよね!
-------------
【3】
beaconさん
>以前から、自由であり開かれた社会的基盤と思われていた
>インターネットにもかかわらず、昨今、SNSにおける
>プライバシーの侵害や、ハラスメントなどマイナス面に
>関心を引き付けているのも又、インターネットです。
主節の訳し方を見直しましょう。
the negative aspects が主語で、have attracted が動詞、attention が目的語となるので
「負の側面が注目を集めてきた」
というのが和訳の骨格になります。
>はい、あります。
>血圧の数字です。
>上が130台、下が80台の数字が見られるよう日々気にかけています。
血圧がついつい高めになるのでしょうか?
そういや長い間、血圧を測っていないかも……。
-------------
【4】
へのへのもへいさん
>すでにインターネットにより社会的基盤は自由で開かれているように
>思われているのだが、反面、最近のSNSの中にはプライバシーの侵害や
>ネットハラスメントを引き起こしているのが注目されている。
冒頭に「インターネットにより」とありますすが、by the Internet となっているわけではないので、「~により」という訳は導き出せません。
it was ~ which … の強調構文なので、the Internet が強調されていることをまずは理解しましょう。
-------------
【5】
清見さん
>SNS上でのプライバシー侵害の否定的側面や、
>最近のネットいじめが警告を集めてきているにもかかわらず、
>インターネットこそが自由で開かれた社会インフラである。
Although で導かれる副詞節は
it was the Internet ~ infrastructure まで。
Although の「~だが」の意味がかかるのはそこまでです。
the negative aspects ~ は主節になります。
それなのに主節に Although の意味がかかるように訳してしまっていますよ。
-------------
今回の添削指導はいかがでしたか?
メルマガで紹介しきれなかった投稿は、
十分に出来のよいものであったり、
他の方と同じような間違いをしているものです。
よくある間違いや工夫した訳し方を共有することで、
次回に生かすようにしましょうね。
公式ツイッターでは、今回の投稿和訳で間違いをシェアできそうなものを添削指導しています。
*SDATA1*さんの投稿が添削されるかもしれないので、ツイッターをフォローしてくださいね。
デルタプラス公式LINEでは和訳のヒントを配信中。
今回の秀作 ~この和訳投稿が今回のNo.1~
今回もたくさんの和訳投稿をありがとうございました!!
その中から編集部が厳選したNo.1の和訳投稿はこちらです。
鱒夫さん
>インターネットこそ、以前は自由で開かれた社会インフラと考えられていたが、
>最近ではSNSでのプライバシー侵害やネットハラスメントという、
>負の面に注目が集まってきている。
強調構文の基本の訳し方もできていますし、Although の逆接の意味も反映されています。
さらに、the negative aspects of ~ の of をきちんと同格と捉えて「~という」と訳せているのも Well done!!
of なので「~の」とついつい訳したくなりますが、「~という」の意味になることもあります。
お見事でした。
今回のNo.1とさせていただきますね!
それでは次回も皆さんからの、力の入った投稿和訳をお待ちしています。
編集後記
昨日、また1つ歳を取りまして、とは言え、平日なのでいつもと変わらない日常だったわけですが……
なんと大学時代の友達や地元の友達から「おめでとう!!」の連絡があって、本当に嬉しかったです。
頻繁にやり取りしているわけでもないのでふと思い出してくれたのかも!?
というわけで、今週末に自分の誕生日を祝して美味しいものでも食べてきます!!
孔子の言う「不惑」の歳も過ぎたので、惑わされることなくしっかり物事を見れるように一歩一歩前進していきたいと思います。
自分は大器晩成型だと勝手に思い込んでいるので、これから人生がますます楽しくなると信じてます(笑)。
次は2月17日(月)の【解説篇】でお会いしましょう。
あなたも英語和訳メルマガに投稿して添削指導を受けてみませんか?
英文法の知識を生かした英文和訳に焦点を当てた無料メルマガ「5分でマスター!採点官ウケする英語和訳のノウハウ」です。
月曜日と木曜日の週2回配信で、毎回1つのテーマに関する英文法や語法を解説し、読者からの和訳投稿を受け付け、添削指導してメルマガで解説しています。
あなたからの力の入った和訳の投稿をお待ちしております。
英語学習、英検・TOEICなどの英語資格対策、大学院入試の受験対策、大学編入試験対策などにお役立てください。
メルマガの登録は下記フォームにお名前とメールアドレスをご入力ください。
記入していただいたアドレスあてに、メルマガを配信させていただきます。
※Hotmail はメールが届かないことがあるため登録をお勧めしておりません。フリーメールをお使いの場合は Gmail もしくは Yahoo Mail のご利用を推奨いたします。
大学院入試の英語対策にはプロによる添削指導が一番効果的です!!
長文英語の読解力と和訳力が求められる大学院入試の対策には、プロの添削指導を受けるのが一番。
『大学院英語 入試対策講座』では、毎年多くの受講者が難関大学院の合格を決めています。
なぜこれほど高い合格率を誇るのか?
その秘密は、過去問を分析して制作された教材テキストと、これまで10,000枚以上もの答案を添削指導してきたノウハウにあります。
この英語和訳メルマガよりさらに詳しい添削指導で、減点につながる弱点や癖が手に取るようにわかるんです。
講座でがんばって勉強したことが確実に力となり、前より成長を実感できるから、自信もつきます。
自分一人だけでは乗り切れないことも、講座のサポートがあれば、入試まで完走できますよ。
独学を卒業して、講座で一緒に大学院合格に向けて頑張りましょう!!