英語和訳メルマガ

第1642号 省略される関係代名詞 課題文

投稿日:

5分でマスター!英語和訳のノウハウ 第1642号
省略される関係代名詞 課題文

配信日:2019年5月9日

こんにちは。
デルタプラスの湯川彰浩です。

今回は投稿和訳のコーナーがありますので、解説を読んで、是非とも投稿してくださいね。

はじめての方もどしどし投稿してください。
自分の和訳を書き上げて、添削してもらい、復習するというプロセスが大事なんです。
皆さんからの力のこもった和訳をお待ちしていますね!

 
これまで投稿したことがないという方は、課題文のヒントを読んでチャレンジしてみてください。
ヒントは本日15時に公式LINEで配信予定です。

ということで、当社の公式LINEの登録がまだの方は
こちらから友だち登録を完了してくださいね。

それではメルマガ本編に行ってみましょう!

 

省略される関係代名詞 課題文

今週は「省略される関係代名詞」というテーマで説明しています。

そして前回の最後で次のような宿題を出しました。

 

次の英文に関係代名詞を補ってみましょう!

There is somebody is following behind you.

どこに関係代名詞を補うかというと・・・

somebody の後です!

There is somebody who is following behind you.

 
そして、この who は省略可能なんです!

ただ、この who は関係代名詞節では主語の役割をしていますよね?

目的語の役割をする場合は省略できますが、主語の役割をする場合は省略しないものです。

 
ただ、ルールに例外はつきもので、今回のような There is[are] ~ の構文では主格の関係代名詞でも省略されることがあります。

 
というわけで、

There is somebody is following behind you.

という英文が成立するわけですね。

全訳は

「あなたの後をつけている誰かがいます」→「誰かがあなたの後をつけています」

くらいに訳せばいいでしょう。

 
関係代名詞については私の書籍『大学院入試の英文法』でもさらに実践的な英文で解説していますので、あわせて読んでおくと、理解度がさらにアップしますよ!!
秋入試に向けてまた売れてるみたいです!!

  
それでは、ここまでの内容を踏まえて今回の課題文にチャレンジしてみてください!!
 

以下の課題文の和訳を投稿してみましょう!

The government made it mandatory for food companies to disclose information about food value for their genetically modified food products they would bring to the market.

難易度【★★★】
 
この課題文のヒントを
本日15時ごろにLINEで配信予定です。

ということで、当社の公式LINEの登録がまだの方は
こちらから友だち登録を完了してくださいね。

 
さて、今回の質問テーマは、
「この英語和訳メルマガの感想をお聞かせください」
です。

 
今ちょうどオフィシャルサイトのメルマガ紹介ページをリニューアルしています。

このページの一番下に「メルマガ読者さんから感想」を掲載していきたいと思っています。

「このメルマガをどんな目的で読んでいるとか」

「和訳の添削指導を受けてどんな効果があったとか」

皆さんの感想がこれからメルマガを読もうかなと思っている方の参考になると思いますので、ぜひ書いてくださいね!

 
投稿していただいた和訳は来週にお届けする【添削篇】で添削して解説していきます!
投稿に参加すると、メルマガを読むのがもっともっと楽しくなりますからね!

 

編集後記

当社デルタプラスからの第2弾の書籍づくりがいよいよ本格化してきました。

原稿が徐々に集まりつつあります。

編集して、校正して、デザインを決めて、印刷してとさまざまな工程を踏まえて、ようやく仕上がります。

このメルマガでも進捗状況をお知らせしつつ、自らのお尻にも火をつけたいなぁと(笑)。

表紙のデザインとかいくつか候補が出たらこのメルマガで皆さんから多数決を取るのもおもしろいですよね!

メルマガを通して、皆さんもデルタプラスの本づくりに参加してみてください。

 
次回は5月13日(月)発行の【添削篇1】でお会いしましょう!

 

あなたも英語和訳メルマガに投稿して添削指導を受けてみませんか?

英文法の知識を生かした英文和訳に焦点を当てた無料メルマガ「5分でマスター!採点官ウケする英語和訳のノウハウ」です。

月曜日と木曜日の週2回配信で、毎回1つのテーマに関する英文法や語法を解説し、読者からの和訳投稿を受け付け、添削指導してメルマガで解説しています。
あなたからの力の入った和訳の投稿をお待ちしております。
英語学習、英検・TOEICなどの英語資格対策、大学院入試の受験対策、大学編入試験対策などにお役立てください。

メルマガの登録は下記フォームにお名前とメールアドレスをご入力ください。
記入していただいたアドレスあてに、メルマガを配信させていただきます。

※Hotmail はメールが届かないことがあるため登録をお勧めしておりません。フリーメールをお使いの場合は Gmail もしくは Yahoo Mail のご利用を推奨いたします。
 

英語和訳メルマガ 登録フォーム
メールアドレス
 

大学院英語 入試対策講座

 

大学院入試の英語対策にはプロによる添削指導が一番効果的です!!

長文英語の読解力と和訳力が求められる大学院入試の対策には、プロの添削指導を受けるのが一番。

『大学院英語 入試対策講座』では、毎年多くの受講者が難関大学院の合格を決めています。

なぜこれほど高い合格率を誇るのか?

その秘密は、過去問を分析して制作された教材テキストと、これまで10,000枚以上もの答案を添削指導してきたノウハウにあります。

この英語和訳メルマガよりさらに詳しい添削指導で、減点につながる弱点や癖が手に取るようにわかるんです。

講座でがんばって勉強したことが確実に力となり、前より成長を実感できるから、自信もつきます。
自分一人だけでは乗り切れないことも、講座のサポートがあれば、入試まで完走できますよ。

独学を卒業して、講座で一緒に大学院合格に向けて頑張りましょう!!

 

-英語和訳メルマガ
-

Copyright© デルタプラス , 2024 All Rights Reserved.